三輪えり花の仕事全てを支えてくれる場所です。
屋根裏に小道具や衣装をしまっています。
The attic in my house is a storage for props and costume.
このたび、この屋根裏を、ただの収納空間ではなく、デザインを描いたり、二面・三面作品を手作業で(つまりコンピュータを介さずに)作成したりするための作業場にしました。
I decided to use the space not only for storage but also for hand-working (such as drawing, painting, designing sets and costumes, without using a computer).
And I will call the space as Artisan Attic.
ACTUREの本拠地 ACTURE HOUSEは
地階に音楽室・書斎・音楽を使う時のリハーサルスペース
2階のACTURE STUDIO は、ピアノ無しのリハーサル・レッスンスペースとアイロン・裁縫スペース
屋根裏2室がそれぞれ、デザインスタジオと衣装部屋
という作りになりました。
![]() |
stage-set for November is under construction in the Attic. The wardrobe hunger should be put in Attic B later. |
Now my ACTURE HOUSE has
GROUND FLOOR:
Music Room, Study Room (my main brain workspace), Rehearsal Room with a piano
1st FLOOR:
Rehearsal Room without piano, Costumier (Ironing and sawing)
Attic A:
Hand-work Design Studio
Attic B:
Costume Wardrobe (Keeping)
屋根裏は夏の二ヶ月は蒸し風呂になりますが、あとの10ヶ月は快適です。
油絵もできるよー。
耕具も徐々に揃えます。
・・・工具。
農耕するわけじゃないんですから。
The attic is a hellish sauna for 2 months in summer, but the rest 10 months are quite fine.
One can even try oil-painting!
ちなみに、この屋根裏からは富士山も見えます
Above all, a view of Mt Fuji from the window!
![]() |
my work-space before. musical instruments, writings and books, and designing space, rehearsal space are all in one, even with a strange creature. |
No comments:
Post a Comment